一、“青青子衿”是什么意思?

意思是:穿青色衣领的学子。子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。

出处:该句是出自先秦佚名《国风·郑风·子衿》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

全诗如下:

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

译文:青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!

扩展资料

创作背景

关于此诗的背景,《毛诗序》曰:“《子衿》,刺学校废也,乱世则学校不修焉。”孔颖达疏:“郑国衰乱不修学校,学者分散,或去或留,故陈其留者恨责去者之辞,以刺学校之废也。经三章皆陈留者责去者之辞也。”朱熹《诗集传》云:“此亦淫奔之诗。”

这些观点今人多不从。现代学者一般认为这是一首情歌。歌者热恋着一位青年,他们相约在城阙见面,但久等不至,歌者望眼欲穿,焦急地来回走动,埋怨情人不来赴约,更怪他不捎信来,于是唱出此诗寄托其情思。

表达形式以四言为主,章法上具有重章叠句和反复咏唱的特点。“青青”“悠悠”运用叠字,使本首诗加强了语言上富有的形象化和音乐所具有的节奏感。这首诗描绘了一位少女等待恋人归来时的焦灼万分的情状,对心理的刻画非常细腻。

这是一首古代抒情诗,或许这么看只是看到了这首诗最直白的内容。本诗“青青子衿,悠悠我心”“青青子佩,悠悠我思”两句,运用借代的手法,连对方的衣着和佩戴物都记忆的如此深刻,可见这种爱情怀揣着多么复杂的萦绕之情啊。

同时,这句也出现在曹操的《短歌行》中,“青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。”曹操借用本句表达的却不是爱情。

三章构成的短诗,第二章重复了第一章。如果说第一章是期待心上人的音信,那么第二章便是盼望心上人归来。这是一种层层递进的表达方式,情感更加强烈。第三章便是转折了,少女站在城阙之上,等待着心上人归来,心里的欢呼声我们仿佛都能听到。

一日不见,暌别三月。少女的活力油然而生,活灵活现的体现出来。这种爱情不同于思妇的愁恋,更不同于边塞诗的一别即永别的悲哀。

《子衿》一诗,藏不住的少女的想念与爱慕。

二、青青子衿的意思

问题一:青青子衿是什么意思? 青青子衿,悠悠我心出自《诗经・郑风》,这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。

这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风・子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。

问题二:青青子衿什么意思? 出处一:《诗经・郑风・子衿》青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!此处描写恋爱心理,类似篇幅,《诗经》中还有很多,可见诗经的时期的风气十分开放。而孔子也说:“诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪!”至于后来的儒教的发展出现的各种繁琐的非人性的要求那就是后来的事情了!详细可查询其他相关内容。[题解]这诗写一个女子在城阙等候她的情人,久等不见他来,急得她来回走个不停。一天不见面就像隔了三个月似的。末章写出她的烦乱情绪。[注释]1、子:诗中女子指她的情人。衿(今jīn):衣领。或读为(今jīn),即系佩玉的带子。《颜氏家训・书证》:古者斜领下连于衿,故谓领为衿。青青子衿:指蓝色的衣领或者衣带

问题三:青青子衿,悠悠我心。是什么意思 青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经・郑风・子衿》。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。契阔谈,心念旧恩。(谈 一作:谈宴)

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。(海 一作:水)

问题四:青青子衿,悠悠我心是什么意思? 四句出自曹操短歌行。其中青青子衿 悠悠我心引用了诗经中的“青青子衿憨悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”,大意是:你青色的衣裳,时常萦绕在我心中,纵使我不去找你,你怎么能够一点消息也没有?曹操在此借用此诗句表达一种求贤若渴的意思

问题五:青青子衿,悠悠我心是什么意思啊? 原句意思:情人青色的衣领,令我情思悠长。

青青子衿,悠悠我心表达的意思是:对心目中的追求表达出非常的向往。

后来曹操在《短歌行》中引用的一句:青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今。意思为穿着青衣的士阀呀(因为汉代太学生是穿青色的衣裳的),是我心所仰慕的,因为你们的原故,我思考该如何招揽你们。这几句诗表达了曹操求贤若渴的心情。

问题六:青青子衿悠悠我心是什么意思 “青青子衿,悠悠我心” 出处:《诗经・郑风・子衿》,这首诗现代人对它有争议,有的认为是男女之间的爱情故事,也有的认为是两个男的,也就是现在我们说的同性恋。

曹操也用过这句诗,他的《短歌行》诗篇,《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。 翻成白话文:青青的是你衣襟 悠悠的是我的心 。翻译:你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。

青青子衿,悠悠我心表达的意思是:对心目中的追求表达出非常的向往。

楼下的,我再详细的说给你听:

最初取这个昵称的时候,源于《诗经??郑风??子衿》,原文为:青青子衿,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音?这原是一首情诗,诗句的大意是:情人青色的衣领,令我情思悠长。纵然我没有去你那里,难道你就不能和我保持联系?后来曹操在《短歌行》中引用的一句:青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今。意思为穿着青衣的士人呀(因为汉代太学生是穿青色的衣裳的),是我心所仰慕的,因为你们的原故,我思考该如何招揽你们。这几句诗表达了曹操求贤若渴的心情。

问题七:青青子衿,悠悠我心是什么意思 最早在《诗经》里,有一个多情的女人在城阙等候着情人。她望眼欲穿,就是不见情人的踪影。她着急地来回走动,不但埋怨情人不赴约会,更埋怨他连音信也不曾传递。

她唱着――

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。 纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。

你衣服纯青的士子啊,你的身影深深萦绕在我心间。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信呢?你佩玉纯青的士子呀,我无时无刻不在思念你,虽然我不能去找你,你为什么就不来看我?我一个人孤孤单单地守侯在城楼上,我一天不见你,就像过了三个月那么漫长。

后来《短歌行》里,曹操也在忧虑,他高唱着――

对酒当歌,人生几何?

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难望。

何以解忧,唯有杜康。

没错。他是在忧愁,甚至以他敏感高贵的心智,他已经非常明晰地感受到人生的苦短和无常。人生短暂得就像清晨的露珠一样,经不起日光照耀。

我们生命的曲线如此蜿蜒曲折,看不到尽头。可是,有时候,发现我们身边的事物:一树唐朝的花,一座宋朝的楼,一口明朝的钟,一把清朝的椅子,一坛酒,只是五十年前埋下去的酒,如果它们愿意,都可以获得比我们更久远的存在。站在城市的广场中间,看见日头缓缓落下,来来去去的人消失了,那扇门关闭了,我们又像根本没有存在过似的。

然而曹操是个绝对积极的人,他本身就像赤壁大火一样兴兴头头。感慨归感慨,他却绝不是为了伤春悲秋而活着的人,接着,这个男人就在《短歌行》里毫不掩饰地表示了自己求贤若渴,以期建功立业的万丈雄心。他说――

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之萍。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。

这里的“青青子衿”二句直用《子衿》的原句,一字不变,意喻却变得深远。连境界也由最初的男女之爱变得广袤高远。

他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了心里对“贤才”的思念,更值得注意的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”他用一种委婉含蓄的方法来提醒那些“贤才”:我纵然求才若渴,然而事实上天下之大,我不可能一个一个地去找你们;就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?

问题八:青青子衿什么寓意 青青子衿,悠悠我心出自《诗经・郑风》,这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。

这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风・子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。

三、青青子衿是什么意思?

青青子衿字面解释为汉族传统服饰,在《诗经·郑风·子衿》中表示思念有情人(或友人),在曹操的《短歌行》中引申为渴望得到有才能的人。

子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿:即襟,衣领。青青子衿字面解释为汉族传统服饰。在《诗经·郑风·子衿》中表示思念有情人(或友人),在曹操的《短歌行》中引申为渴望得到有才能的人。

此句出自《诗经·郑风·子衿》:青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮,一日不见,如三月兮!

《诗经·郑风·子衿》中的原句,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?” (你那青青的衣领啊,深深萦绕在我的心间。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信呢?)后曹操在《短歌行》中借用此句,诗人用这古诗句,表达对贤才的渴求。诗句语气婉转,情味深细,表达了诗人内心深处的活动,这也是他原来颁布的《求贤令》之类的政治文件所不能达到的效果。

翻译:轻轻地抚摸着你送给我的衣带,我的心里全是你。纵使我不能去(约会),你为什么不等我?轻轻地抚摸着你送给我的玉佩,我的脑里全是你。纵使我不能去(约会),你为什么不来找我?(我)站在城门口,踮起脚来眺首远望(你)啊。一天没见到你,好像已经过去了三个月啊。

四、青青子衿的意思是什么?

青青子衿,悠悠我心意思是:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。

一、原文

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!

二、译文

青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!

三、作者出处

先秦《诗经·郑风》子衿

扩展资料

一、创作背景

关于此诗的背景,现代学者一般认为这是一首情歌。歌者热恋着一位青年,他们相约在城阙见面,但久等不至,歌者望眼欲穿,焦急地来回走动,埋怨情人不来赴约,更怪他不捎信来,于是唱出此诗寄托其情思。

二、作品赏析

这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。

如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:“纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?”

这首诗是《诗经》众多情爱诗歌作品中较有代表性的一篇,它鲜明地体现了那个时代的女性所具有的独立、自主、平等的思想观念和精神实质,女主人公在诗中大胆表达自己的情感,即对情人的思念。这在《诗经》以后的历代文学作品中是少见的。